Order & Bestellungen - (by Raknar & Lysan'h)

Welcome traveller.

You enter the front of the shop where you see a plump vendor who throws a workmanlike glance at you. Fine goods are piled up on the shelves behind him. You notice some doors leading from the front of the shop to other rooms. The vendor introduces himself to you and begins to talk lively about selling.
"We're glad you found us. You must be tired- please sit down."
After you rested for a little while, we would like to know what we can do yor you. Please choose one of the points below:
Willkommen Wanderer.
 
Du betrittst den vorderen Teil des Ladens und stehst einem rundlichen Verkäufer gegenüber, welcher Dich mit fachmännischen Blick mißt. Hinter ihm in den Regalen türmen sich feine Waren von den besten Handwerkern und Händlern Britannias. Du bemerkst mehrere Türen, welche aus dem Verkaufsraum hinausführen. Der Verkäufer stellt sich Dir vor und beginnt ein munteres Verkaufsgespräch mit Dir zu führen: "Wir sind froh darüber, daß Du uns gefunden hast. Du mußt müde sein - bitte nimm platz.
Nachdem Du Dich ein wenig ausgeruht hast, würden wir gerne von Dir erfahren, wie wir Dir zu Diensten sein können. Bitte wähle aus den unteren Punkten:"
Last update: 16.04.2002

 

Ich möchte eine Ware kaufen.
I want to buy goods

Ich möchte eine Ware verkaufen.
I want to sell goods

Ich möchte mich über Eure Handelstätigkeit informieren.
I want to get information about your trading activities.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Ich sehe schon, daß Ihr sicher erlesene Waren für uns bereithaltet. Darüber freuen wir uns immer ganz besonders. Wißt Ihr schon, welche Formalitäten für einen Verkauf an uns zu tätigen sind ?

I am already noticing that you have some exquisite goods for us in store. We're especially happy about that. Do you know the necessary formalities for a trade with us?

 

JA
Yes

NEIN
No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Gut .. gut. Ich wußte auf den ersten Blick, daß Ihr wissend seid.
Bitte teilt mir nun die Ware, welche Ihr zu verkaufen wünscht mit und ich schicke einen Diener mit den Informationen zu unserem Lagerchef, welcher dann über den Einkauf entscheidet.

Well..well..I knew at the first glance that you're an informed person.
Now please name the goods you wish to sell. I'll send a servant with these informtion to our storeman. He will then decide about the purchase.

Zuerst gestattet mir die Frage nach Eurer Adresse im weltweiten Netz aller Netze.
Please allow me to aks you about your world-wide web adress.

Und nun .. was besitzt Ihr, was wir in Zukunft besitzen sollten ?
And now...what do you own that shall become our property in the future?

Wenn Ihr mit der Botschaft zu Ende seid, so schicke ich gerne den Boten für Euch los.
When you finished your message I will be pleased to send the servant.

 

Nach einer Minute sagt der Händler noch zu Dir ..
After one minute the vendor says to you ..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Nun, das ist nicht so schwierig zu erläutern. Ich will es gerne tun.

Ihr nehmt unsere Preisliste und sucht die Ware, welche Ihr an uns verkaufen wollte. Der angegebene Preis ist ein Basispreis. Euer Verkaufspreis an uns hängt davon ab ob Ihr Clanmitglied seid oder nicht. Clanmitglieder ziehen von diesem Preis 10% ab und Nicht-Clanmitglieder 20%. Das Ergebnis ist jener Preis, welchen wir Euch für die Ware zahlen würden. Wir denken, das ist fair. Möchtet Ihr nun die Preisliste einsehen oder darf ich Euch erneut die Frage stellen ?

 

Well, that's not difficult to explain. It's a pleasure for me to clarify this.

You take our priceguide and choose the items you want to sell. The price there is the standardprice. Your retail price depends on whether you're a clanmember or not. Clanmembers take 10% off this price and non-clanmembers take 20% off that standardprice. The result is the price we would pay for the goods. We think that's a fair deal. Do you now wish to have a look at our priceguide or may I ask you again?

 

Bitte die Preisliste einsehen.
Please show me the priceguide.

Welche Frage ?
What question?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Ich freue mich, daß ich Euren Wünschen sicherlich entsprechen kann. Einer meiner Diener hat erst gestern .. moment .. wo habe ich es denn nur ? *Ah* ja hier. Die folgende Auswahl an Informationen kann ich Euch zur Verfügung stellen.

I am delighted that I surely can meet your wishes. Only yesterday one of my servants has .. moment please .. where did I put it? *Ah* here. I've got the following coice of information for you.

 

Liste der normalen Waren
Priceguide for common items

Liste der Raritäten
Priceguide for rare itmes

Über unsere Shops
About our shops

Info über Handelsgepflogenheiten
Info about trading issues

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Du erzählst uns, daß Du eine Ware kaufen möchtest. Darüber freuen wir uns natürlich. Schließlich sind wir als Händler stets bemüht den Wünschen unserer Kunden nachzukommen, sofern sie erfüllbar sind. Welche Art von Ware möchtest Du bei uns erstehen ?

You said you want to buy something. Of course we're happy about that. We, as merchants, always try to fulfill the wishes of our customers. Which kind of products do you want to get from us?

Normale Ware
Common items

mag. Waffe oder Rüstung
Magic weapon or armour

Rarität
Rares

Gebäude
Buildings

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

*Ah* .. Ihr wünscht eine der erlesenen Raritäten zu sehen, welche in unserem Land - gleich Perlen auf dem Meeresgrund - verstreut sind. Ja, das ist fürwahr eine gute Beschäftigung für den edlen Besucher und ich würde mich freuen, Euch mit diesem Wunsch schon jetzt dienlich zu sein. Leider ist es aber so, daß einer meiner Diener sehr ungeschickt war und das Regal mit den Raritäten umgestossen hat. Daher müssen wir das Malheur erst aufräumen und das kann noch ein bißchen dauern. Daher bitte ich um Geduld, wenn ich Euch diesen Teil unseres Ladens zu dieser Zeit noch nicht zugänglich machen kann.

*Ah* you wish to have a look at our exquisite rares which are spread above our world like pearls on the bottom of the sea. Yes, forsooth that's a splendid occupation for a noble visitor. I would be pleased to meet your wish right now. But unfortunately one of my servants carelessly overturned the shelf with the rares. Now we first must clean up the mess and this can last a little while. So we ask for your patience, because that part of our shop must be kept close at the moment.

 

Ein Diener bringt Dich in den vorderen Teil des Ladens.
A servant takes you to the front part of the shop.

 

Ein anderer Diener erbietet sich Dir das Durcheinander zu zeigen.
Another servant offers you to show you the mess.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Ich sehe schon, daß Ihr eine Person mit ausgesucht gutem Geschmack seid. Ja, die magischen Waffen und Rüstungen sind sehr begehrt und wir haben immer wieder viel zu wenige davon. Doch das soll nun nicht Euer Problem sein. Wißt Ihr schon wo unsere Shops zu finden sind ?

I am already noticing that you're a person with an excellent taste. Yes, the magic weapons and armours are very often desired goods. We never have enough of them. But this shall not be your problem. Do you already know where our shops are?

 

JA
Yes

NEIN
No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Du wünscht ein Gebäude bei uns zu erstehen ? Ach das tut mir nun aber leid. Seit unser Herr - Lord British - in seiner teilweise nicht einsichtigen Größe uns verbat mehrere Häuser zu besitzen, kam der Handel mit Häusern bei uns leider zum Erliegen. Jene Gebäude, welche wir nun besitzen, sind unverkäuflich und andere können wir momentan nicht anbieten. Bitte versorge Dich mit Informationen bei bekannten Versteigerungen wo immer wieder Häuser angeboten werden. Soll mein Diener Dich zu einer solchen Versteigerung geleiten ?

You wish to buy a house? Ah, I am very sorry. Since our lord - Lord British - in his - not always understandable - wisdom forbade to own more than one house at a time, we aren't able to sell houses any more. Those buildings which we own are not for sale and we can't offer others at the moment. Please visit some auctions where houses are still offered. My servant can take you to such an auction - do you want to follow him?

 

Ja, ich möchte eine solche Auktion sehen
Yes, I want to visit such an auction

Nein, ich kenne das. Danke, bringt mich zurück.
No, I already know it. Thanks, please show me the way back

Nein, ich möchte andere Waren sehen.
No, I want to see other goods

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Ich danke Euch für den netten Besuch in unserem Laden. Ich muß Euch das Versprechen abnehmen, daß Ihr so bald wie möglich wieder kommt. Bis dahin hoffe ich, daß Euch Eure Wiedergeburten nicht zuviele Schmerzen bereiten und Ihr auch weiterhin viel Spaß habt.

I thank you for your nice visit in our shop. You have to promise to visit us again soon. Until that day, so is my wish, rebirths shall not harm you too much and you shall have a lot of fun.

 

Ein Diener geleitet Dich zum Ausgang des Shops.
A servant takes you to the exit of the shop.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Du wünscht jetzt eine normale Ware von uns zu sehen ? Sehr wohl. Da gibt es eine Menge an nützlichen Dingen, welche die Merchants on Tour bereitstellen können. Da gibt es Waffen und Rüstungen und Kleidung und .. *ach* .. die Auswahl ist zu groß um sie hier aufzuzählen. Bitte sei ein bißchen präziser in deinen Wünschen.

You wish to have a look at common items? As you like it. There are a lot of usefull things which can be offered by the Merchants on Tour. There are weapons and armour and clothes and .. *oh* .. there are too many things to name that all here. Please state your wishes more precisely.

 

Ich möchte gerne die Preisliste zuvor sehen.
First I want to see the priceguide.

Ich möchte eine Ware kaufen und ich weiß nun was ich will.
I want to buy something and I now know what it is.

Ich habe die gewünschte Ware nicht gefunden .. ich suche ..
I didn't find the product I was looking for .. I am searching for ..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Deine Entscheidung ist sehr weise. Bitte folge diesem Diener, er wird Dich direkt zu unserer Preisliste geleiten. Sollten wir uns nicht mehr sehen, so wünsche ich Dir viel Glück auf Deinen Reisen und vor allem: habe Spaß.

Your choise is very wise. Please follow the servant. He'll take you directly to our priceguide. In case we shouldn't meet again I wish you good luck on your journeys and most of all: have fun.

 

Ein magischer Diener erscheint. Klicke hier um ihm zu folgen.
A magic servant appears. Click here to follow him.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

*Ah* .. Du suchst etwas spezielles ? Hast Du bedacht, daß es vielleicht keine 'normale Ware' ist ? Wenn Du nochmals in unserem anderen Warenangebot nachschlagen willst, so folge bitte meinem Diener. Der zweite Diener erwartet Deine genauere Information bezüglich der speziellen Ware und wird Deine Information zugleich zum Lagerleiter bringen. Bitte habe Verständnis, daß die Antwort doch einige Zeit dauern kann, wenn Du den zweiten Diener losschickst.

*Ah* you're searching for something special? Did you consider that maybe it isn't a 'common' product? If you would like to have a second look at our priceguide please follow my servant. The second servant awaits your more precise information about the special item and he'll forward it promptly to the storeman. Please understand that the answer of the second servant can last for a little while.

 

Ein magischer Diener#1 erscheint und will Dich zur Grundauswahl bringen.
A magic servant#1 appears and will take you to the standard choiselist.

 

Ein magischer Diener#2 erscheint und möchte von Dir eine genaue Spezifikation der gesuchten Ware bekommen. Bitte nenne Deine Wünsche:
A magic servant#2 appears who wants to know precise information about the item you want tu buy. Please name your wishes:

Der Diener fragt nach deiner Adresse im weltweiten Netz der Netze:
The servant aks for your world-wide web adress:

Wenn Du dem Diener Deinen Wunsch ins Ohr geflüstert hast, so sende ihn bitte zum Lagerleiter.
After whispering your wishes into the servant's ear please send him to the storeman.

 

 

Ich hoffe, daß wir das Gesuchte auftreiben können. Bitte übe Dich in Geduld, wir werden uns bei Dir melden.
Bis dahin wünsche ich Dir reibungslose Wiedergeburten und einen glücklichen Tag. Ach ja: viel Spaß in deinem Leben, Wanderer.

I hope we can find your desired article for you. Please be patient - we'll contact you.
Until that day I wish you easy rebirths and a nice time. Oh well: and a lot of fun in your life, traveller.

 

Ein Diener steht bereit um Dich aus dem Verkaufslokal zu bringen.
A servant waits to take you back to the shop.

 

 

 

 

 

 

 


 

*Ah* das freut mich jetzt aber. Alle diese Dinge, welche Du in unserer Preisliste erblickt hast, findest Du in unseren Shops. Du weißt doch wo unsere Shops zu finden sind ?

*Ah* that makes me happy. All these things specified in our priceguide can be found in our shop. You do know where you can find our shops, don't you?

 

JA
Yes

NEIN
No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Das ist kein Problem, wenn Du unsere Shops noch nicht kennst. Ich erschaffe Dir einen Diener, welcher Dich zu unserer Information bezüglich der Lokationen der Shops geleitet. Sollten wir uns nicht mehr sehen, so wünsche ich Dir viel Glück auf Deinen Reisen und vor allem: habe Spaß.

That's not a problem if you don't know our shops. I'll create a servant for you who'll take you to the information about our shops. In case we shouldn't meet again I wish you good luck on your journeys and most of all: have fun.

 

Ein magischer Diener erscheint. Klicke hier um ihm zu folgen
A magic servant appears. Click here to follow him.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Das ist gut. Bitte beachte auch, daß unser Shop auf Trammel der momentan besser bestücktere Shop ist, da wird dort zur Zeit auch mehr Besucher haben. Sollte es sich zu einem späteren Zeitpunkt ergeben, daß Felucca wieder Leben eingehaucht wird, so werden wir auch dort wieder alle Anstrengungen für regelmäßig befüllte Shops unternehmen. Solltest Du Deine Meinung im jeweiligen Shop kundtun wollen, so findest Du im hinteren Teil des Verkaufsraumes ein violettes Buch, welches für Deine Anregungen und Wünsche gerne offensteht. In diesem Sinne hoffe ich, daß Du bald den Weg in unsere Shops findest und wünsche Dir ein langes Leben bzw. eine gute Wiedergeburt und viel Glück auf Deinen Reisen und vor allem: habe Spaß.

That's fine. Please consider that our shop on Trammel is the better equiped one at the moment, because there are more visitors. When Felucca will come back to normal life we'll keep up with the demands there too. You can find a violet book in the back of each shop where you can write down your comments and wishes. I hope you will visit our shops soon and I wish you a long life or good rebirths and good luck on your journeys and most of all: have fun.

 

Moment .. Liefert Ihr auch frei Haus ?
Moment please .. do you also deliever the goods to my home?

Moment .. Ich möchte bestellen ..
Moment please .. I want to order ..

Danke. Auch Euch alles Gute. Bis bald.
Thanks. All the best for you as well. See you soon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Es tut mir ausgesprochen leid. Ihr habt ja keine Ahnung, welche Arbeit die Verwaltung und die Beschaffung der vielen Waren ist. Meine Diener und meine Clanmitglieder sind Tag und Nacht unterwegs um Euch dienlich zu sein. Allerdings ist es nicht möglich Euch die Waren ins Haus zu liefern. Besonders schwere Waren können wir natürlich bei der nächsten Bank übergeben, wenn es unser Zeitplan zulässt. Besonders meine Kollegin Mika ist da eine sehr rührige Person, welche Ihren Kunden im Trammel-Shop gerne behilflich ist. Ansonsten muß ich Euch bitten die Waren bei unseren Vendoren zu erstehen und auch für den Transport selber Rechnung zu tragen. Ich bin sicher, daß Ihr für diese Sache Verständnis habt.

I am very sorry. You can't imagine how much work the trade management implies. My servant and my clanmembers are always on tour, day and night, to fulfill customer wishes. But it's not possible to deliever the goods to you home. Of course heavy goods can be tranfered at the bank when there is enough time for it. Especially my colleague Mika is a very active person who is always willingly to help the customers in our Trammel-Shop. Otherwise I must ask you to buy the goods from our vendors and to manage the transport on your own. I am sure you'll understand that.

 

Nach einer Minute sagt der Händler noch zu Dir ..
After one minute the vendor says to you ..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Eine Bestellung von Gütern, welche in unserer Preisliste aufgeführt sind, ist normalerweise nicht möglich. Wir versuchen unsere Shops immer so schnell und gut wie möglich zu bestücken. Allerdings kann es immer wieder zu Verzögerungen kommen. Mal sind es Piraten, welche unsere Lastenschiffe aufhalten und mal ist es eine Reagentienverknappung, welche uns das Leben schwer macht. Bitte habt Geduld mit uns .. wir tun was wir können.
Solltest Du etwas spezielles wollen - ein Teil welches wir nie in unserem Laden vorrätig haben - so bitte ich Euch mir das nun zu sagen.

It is not possible to order goods listed in our priceguide. We try to equip our shops as fast and good as possible. Nevertheless there can be delays every now and then. Sometimes pirates capture our ships, sometimes a shortage of reagents stresses our life. Please be patient with us .. we do what we can.
If you wish to get something special - an item that's never stocked in our shops - please tell it to me now.

 

Nein, es ist nicht speziell und ich warte bis Ihr wieder nachfüllt.
No, it's nothing special. I'll wait until it's stocked again.

Ja, es ist etwas Besonderes.
Yes, it's something special.